CC Antya-līlā 16.24

tabe kālidāsa śloka paḍi’ śunāila
śuni’ jhaḍu-ṭhākurera baḍa sukha ha-ila

Palabra por palabra

tabea continuación; kālidāsaKālidāsa; ślokaunos versos; paḍi’recitando; śunāilahizo escuchar; śuni’al escuchar; jhaḍu-ṭhākurerade Jhaḍu Ṭhākura; baḍamuy grande; sukhafelicidad; ha-ilahabía.

Traducción

Kālidāsa entonces recitó unos versos, que Jhaḍu Ṭhākura se sintió muy feliz de escuchar.