Skip to main content

CC Antya-līlā 14.78

Texto

sabe dekhi — haya mora kṛṣṇa vidyamāna
vidyut-prāya dekhā diyā haya antardhāna’

Palabra por palabra

sabe — solamente esto; dekhi — Yo sé; haya — hay; mora — Mío; kṛṣṇa — el Señor Kṛṣṇa; vidyamāna — de presencia brillante; vidyut-prāya — como el relámpago; dekhā diyā — aparecer; haya — hay; antardhāna — desaparición.

Traducción

«Todo lo que puedo recordar es que he visto a Mi Kṛṣṇa, pero sólo por un instante. Apareció ante Mí e inmediatamente, como un relámpago, desapareció.»