CC Antya-līlā 11.41

āmā-hena yadi eka kīṭa mari’ gela
eka pipīlikā maile pṛthvīra kāhāṅ hāni haila?

Palabra por palabra

āmā-henacomo yo; yadisi; ekauno; kīṭainsecto; mari’ gelamuere; ekauna; pipīlikāhormiga; mailesi muere; pṛthvīrade la Tierra; kāhāṅdónde; hāni hailahay alguna pérdida.

Traducción

«Mi Señor, ¿qué se pierde si muere un insecto insignificante como yo? ¿Qué se pierde en el mundo material si muere una hormiga?