Skip to main content

Text 42

ТЕКСТ 42

Texto

Текст

“āmāra nāṭaka pṛthak karaha racana
āmāra kṛpāte nāṭaka haibe vilakṣaṇa”
“а̄ма̄ра на̄т̣ака пр̣тхак караха рачана
а̄ма̄ра кр̣па̄те на̄т̣ака хаибе вилакшан̣а”

Palabra por palabra

Пословный перевод

āmāra nāṭaka — mi obra teatral; pṛthak karaha racana — escribe por separado; āmāra kṛpāte — por mi misericordia; nāṭaka — la obra teatral; haibe — será; vilakṣaṇa — extraordinariamente hermosa.

а̄ма̄ра на̄т̣ака — мою пьесу; пр̣тхак караха рачана — напиши отдельно; а̄ма̄ра кр̣па̄те — по моей милости; на̄т̣ака — пьеса; хаибе — будет; вилакшан̣а — необычайно прекрасной.

Traducción

Перевод

«Escribe una obra teatral aparte que hable de mí —le dijo—. Por mi misericordia, será extraordinariamente hermosa.»

«Напиши обо мне отдельную пьесу, — сказала она. — По моей милости она будет необычайно прекрасной».