Skip to main content

CC Antya-līlā 1.218

Texto

vraje yāi rasa-śāstra kariha nirūpaṇa
lupta-tīrtha saba tāhāṅ kariha pracāraṇa

Palabra por palabra

vraje yāi—tras ir a Vṛndāvana; rasa-śāstra—todas las Escrituras trascendentales acerca de los pasatiempos del Señor Śrī Kṛṣṇa; kariha nirūpaṇa—escribe con gran atención; lupta-tīrtha—los lugares de peregrinaje perdidos; saba—todos; tāhāṅ—allí; kariha pracāraṇa—haz conocidos.

Traducción

«Cuando vayas a Vṛndāvana, quédate allí, predica las Escrituras trascendentales y haz que salgan a la luz los lugares sagrados perdidos.