CC Ādi-līlā 6.93

বাক্যে কহে, ‘মুঞি চৈতন্যের অনুচর’ ।
মুঞি তাঁর ভক্ত—মনে ভাবে নিরন্তর ॥ ৯৩ ॥
vākye kahe, ‘muñi caitanyera anucara’
muñi tāṅra bhakta — mane bhāve nirantara

Palabra por palabra

vākyecon palabras; kaheÉl dice; muñiYo soy; caitanyera anucaraun seguidor de Śrī Caitanya Mahāprabhu; muñiYo; tāṅraSu; bhaktadevoto; maneen Su mente; bhāveen esta condición; nirantarasiempre.

Traducción

Con Sus palabras declara: «Yo soy un sirviente de Śrī Caitanya». Así, con Su mente siempre está pensando: «Yo soy Su devoto».