CC Ādi-līlā 6.62

শ্রীদামাদি ব্রজে যত সখার নিচয় ।
ঐশ্বর্য–জ্ঞান–হীন, কেবল–সখ্যময় ॥ ৬২ ॥
śrīdāmādi vraje yata sakhāra nicaya
aiśvarya-jñāna-hīna, kevala-sakhya-maya

Palabra por palabra

śrīdāmâ-ādilos amigos de Kṛṣṇa, encabezados por Śrīdāma; vrajeen Vṛndāvana; yatatodos; sakhārade los amigos; nicayael grupo; aiśvaryade opulencia; jñānaconocimiento; hīnasin; kevalapuro; sakhya-mayaafecto fraternal.

Traducción

Los amigos de Śrī Kṛṣṇa de Vṛndāvana, encabezados por Śrīdāmā, tienen un afecto fraternal puro por Śrī Kṛṣṇa, y no tienen idea alguna de Sus opulencias.