CC Ādi-līlā 5.56

মহৎস্রষ্টা পুরুষ, তিঁহো জগৎ–কারণ ।
আদ্য–অবতার করে মায়ায় ঈক্ষণ ॥ ৫৬ ॥
mahat-sraṣṭā puruṣa, tiṅho jagat-kāraṇa
ādya-avatāra kare māyāya īkṣaṇa

Palabra por palabra

mahat-sraṣtāel creador de la energía material total; puruṣala persona; tiṅhoÉl; jagat-kāraṇala causa de la manifestación cósmica material; ādyaoriginal; avatāraencarnación; karehace; māyāyasobre la energía material; īkṣaṇamirada.

Traducción

Se Le conoce como el primer puruṣa, el creador de la energía material total. Él, la causa de los universos, la primera encarnación, echa una mirada a māyā.