Skip to main content

Text 200

ТЕКСТ 200

Texto

Текст

jaya jaya nityānanda, nityānanda-rāma
yāṅhāra kṛpāte pāinu vṛndāvana-dhāma
джайа джайа нитйа̄нанда, нитйа̄нанда-ра̄ма
йа̄н̇ха̄ра кр̣па̄те па̄ину вр̣нда̄вана-дха̄ма

Palabra por palabra

Пословный перевод

jaya jaya—¡toda gloria!; nityānanda—a Śrī Nityānanda; nityānanda-rāma—al Señor Balarāma, quien apareció como Nityānanda; yāṅhāra kṛpāte—por cuya misericordia; pāinu—obtuve; vṛndāvana-dhāma—refugio en Vṛndāvana.

джайа джайа — слава; нитйа̄нанда — Господу Нитьянанде; нитйа̄нанда-ра̄ма — Господу Балараме в образе Нитьянанды; йа̄н̇ха̄ра кр̣па̄те — милостью которого; па̄ину — обрел; вр̣нда̄вана-дха̄ма — прибежище во Вриндаване.

Traducción

Перевод

¡Toda gloria, toda gloria a Śrī Nityānanda Balarāma, por cuya misericordia he obtenido refugio en la morada trascendental de Vṛndāvana!

Слава, слава Господу Нитьянанде-Балараме, по чьей милости я обрел прибежище в божественной обители Вриндавана!