CC Ādi-līlā 5.195

আরে আরে কৃষ্ণদাস, না করহ ভয় ।
বৃন্দাবনে যাহ,—তাঁহা সর্ব লভ্য হয় ॥ ১৯৫ ॥
āre āre kṛṣṇadāsa, nā karaha bhaya
vṛndāvane yāha, — tāṅhā sarva labhya haya

Palabra por palabra

āre āre¡oh!, ¡oh!; kṛṣṇa-dāsaKṛṣṇadāsa; no; karahahagas; bhayatemor; vṛndāvane yāhave a Vṛndāvana; tāṅhāallí; sarvatodo; labhyadisponible; hayaes.

Traducción

«¡Oh, mi querido Kṛṣṇadāsa! No temas. Ve a Vṛndāvana, porque allí lograrás todo».