CC Ādi-līlā 5.188

কোটিচন্দ্র জিনি’ মুখ উজ্জ্বল–বরণ ।
দাড়িম্ব–বীজ–সম দন্ত তাম্বুল–চর্বণ ॥ ১৮৮ ॥
koṭi-candra jini’ mukha ujjvala-varaṇa
dāḍimba-bīja-sama danta tāmbūla-carvaṇa

Palabra por palabra

koṭi-candramillones y millones de lunas; jini’sobrepasando; mukharostro; ujjvala-varaṇabrillante y resplandeciente; dāḍimba-bījasemillas de granada; samacomo; dantadientes; tāmbūla-carvaṇamasticando nuez de betel.

Traducción

Su rostro era más hermoso que millones y millones de lunas, y Sus dientes eran como semillas de granada, debido a que masticaba betel.