Skip to main content

CC Ādi-līlā 5.180

Texto

bhāike bhartsinu muñi, lañā ei guṇa
sei rātre prabhu more dilā daraśana

Palabra por palabra

bhāike—mi hermano; bhartsinu—reprendí; muñi—yo; lañā—tomando; ei—esto; guṇa—como una buena cualidad; sei rātre—aquella noche; prabhu—mi Señor; more—a mí; dilā—dio; daraśana—aparición.

Traducción

Aquella noche, Śrī Nityānanda Se me apareció en un sueño, a causa de mi buena cualidad de reprender a mi hermano.