CC Ādi-līlā 4.89

অতএব সর্বপূজ্যা, পরম–দেবতা ।
সর্বপালিকা, সর্ব–জগতের মাতা ॥ ৮৯ ॥
ataeva sarva-pūjyā, parama-devatā
sarva-pālikā, sarva jagatera mātā

Palabra por palabra

ataevapor tanto; sarva-pūjyādigna de la adoración de todos; paramasuprema; devatādiosa; sarva-pālikāla protectora de todos; sarva-jagaterade todos los universos; mātāla madre.

Traducción

Por tanto, Rādhā es parama-devatā, la diosa suprema, y es digna de la adoración de todos. Ella es la protectora de todos, y la madre del universo.