CC Ādi-līlā 4.231

এ সব সিদ্ধান্ত গূঢ়,—কহিতে না যুয়ায় ।
না কহিলে, কেহ ইহার অন্ত নাহি পায় ॥ ২৩১ ॥
e saba siddhānta gūḍha, — kahite nā yuyāya
nā kahile, keha ihāra anta nāhi pāya

Palabra por palabra

eesto; sabatodo; siddhāntaconclusiones; gūḍhamuy confidenciales; kahitepara hablar; no; yuyāyamuy apropiado; no; kahilehablando; kehacualquiera; ihārade ello; antafinal; nāhino; pāyaobtiene.

Traducción

Todas estas conclusiones no son apropiadas para desvelarlas en público. Pero si no se desvelan, nadie podrá comprenderlas.