CC Ādi-līlā 4.186

গোপীগণ করে যবে কৃষ্ণ–দরশন ।
সুখবাঞ্ছা নাহি, সুখ হয় কোটিগুণ ॥ ১৮৬ ॥
gopī-gaṇa kare yabe kṛṣṇa-daraśana
sukha-vāñchā nāhi, sukha haya koṭi-guṇa

Palabra por palabra

gopī-gaṇalas gopīs; karehacen; yabecuando; kṛṣṇa-daraśanaviendo al Señor Kṛṣṇa; sukha-vāñchādeseo de felicidad; nāhino hay; sukhala felicidad; hayahay; koṭi-guṇadiez millones de veces.

Traducción

Cuando las gopīs ven al Señor Kṛṣṇa, obtienen una dicha ilimitada, aunque no desean tal placer.