CC Ādi-līlā 4.141
Texto
āmāra mādhurya nāhi bāḍhite avakāśe
e-darpaṇera āge nava nava rūpe bhāse
e-darpaṇera āge nava nava rūpe bhāse
Palabra por palabra
āmāra—de Mí; mādhurya—dulzura; nāhi—no; bāḍhite—para aumentar; avakāśe—oportunidad; e-darpaṇera āge—ante este espejo; nava nava—que se renueva sin cesar; rūpe—en belleza; bhāse—brilla.
Traducción
«También Mi dulzura es tan grande que no puede aumentar más y, sin embargo, brilla ante ese espejo con una belleza que se renueva sin cesar.