CC Ādi-līlā 3.57

দেহকান্ত্যে হয় তেঁহো অকৃষ্ণবরণ ।
অকৃষ্ণবরণে কহে পীতবরণ ॥ ৫৭ ॥
deha-kāntye haya teṅho akṛṣṇa-varaṇa
akṛṣṇa-varaṇe kahe pīta-varaṇa

Palabra por palabra

deha-kāntyeen el brillo del cuerpo; hayaes; teṅhoÉl; akṛṣṇano negro; varaṇael color; akṛṣṇa-varaṇepor un color que no es negruzco; kahese quiere decir; pītaamarillo; varaṇael color.

Traducción

Su tez, ciertamente, no es negruzca. En verdad, el que no sea negruzco indica que Su tez es amarilla.