CC Ādi-līlā 17.48

গ্রাম–সম্বন্ধে আমি তোমার মাতুল ।
ভাগিনা, মুই কুষ্ঠব্যাধিতে হঞাছি ব্যাকুল ॥ ৪৮ ॥
grāma-sambandhe āmi tomāra mātula
bhāginā, mui kuṣṭha-vyādhite hañāchi vyākula

Palabra por palabra

grāma-sambandheen una relación de aldea; āmiyo (soy); tomāraTu; mātulatío materno; bhāgināsobrino; muiyo; kuṣṭha-vyādhitepor la enfermedad de lepra; hañāchiestoy siendo; vyākulademasiado afligido.

Traducción

«Mi querido sobrino, en nuestra relación de la aldea yo soy Tu tío materno. Mira, por favor, lo mucho que me hace sufrir este ataque de lepra.