Text 55
ТЕКСТ 55
Texto
Текст
ei ta’ prastāve āche bahuta vicāra
grantha-bāhulya-bhaye nāri likhibāra
grantha-bāhulya-bhaye nāri likhibāra
эи та’ праста̄бе а̄чхе бахута вича̄ра
грантха-ба̄хулйа-бхайе на̄ри ликхиба̄ра
грантха-ба̄хулйа-бхайе на̄ри ликхиба̄ра
Palabra por palabra
Пословный перевод
ei ta’—en esta; prastāve—afirmación; āche—hay; bahuta—muchas; vicāra—consideraciones; grantha—del libro; bāhulya—del crecimiento; bhaye—por temor; nāri—yo no; likhibāra—escribo.
Traducción
Перевод
En esta afirmación hay muchas consideraciones íntimas. No hablo de todas ellas por temor de aumentar sin necesidad el volumen de este libro.
Это утверждение имеет много сокровенных смыслов. Я не стану излагать их все, чтобы без нужды не увеличивать объем этой книги.