CC Ādi-līlā 10.161

সকল ভরিয়া আছে প্রেম–ফুল–ফলে ।
ভাসাইল ত্রিজগৎ কৃষ্ণপ্রেম–জলে ॥ ১৬১ ॥
sakala bhariyā āche prema-phula-phale
bhāsāila tri-jagat kṛṣṇa-prema-jale

Palabra por palabra

sakalatodo; bhariyālleno; āchehay; premaamor por Dios; phulaflores; phalefrutos; bhāsāilainundaron; tri-jagatel mundo entero; kṛṣṇa-premade amor por Kṛṣṇa; jalecon agua.

Traducción

Cada rama y cada rama secundaria del árbol están llenas de frutos y flores innumerables. Inundan el mundo con las aguas del amor por Kṛṣṇa.