Text 28
VERSO 28
Devanagari
Devanagari
अजैषीदजयां मायां सीदन्नपि न मुह्यति ॥ २८ ॥
Text
Texto
agranīḥ kīrti-vardhanaḥ
ajaiṣīd ajayāṁ māyāṁ
sīdann api na muhyati
agranīḥ kīrti-vardhanaḥ
ajaiṣīd ajayāṁ māyāṁ
sīdann api na muhyati
Synonyms
Sinônimos
eṣaḥ — this Bali Mahārāja; dānava-daityānām — among the demons and unbelievers; agranīḥ — the foremost devotee; kīrti-vardhanaḥ — the most famous; ajaiṣīt — has already surpassed; ajayām — the insurmountable; māyām — material energy; sīdan — being bereft (of all material opulences); api — although; na — not; muhyati — is bewildered.
eṣa — este Bali Mahārāja; dānava-daityānām — entre os demônios e descrentes; agranīḥ — o principal devoto; kīrti-vardhanaḥ — o mais famoso; ajaiṣīt — já transpôs; ajayām — a intransponível; māyām — energia material; sīdan — ficando desprovido (de todas as opulências materiais); api — embora; na — não; muhyati — está confuso.
Translation
Tradução
Bali Mahārāja has become the most famous among the demons and nonbelievers, for in spite of being bereft of all material opulences, he is fixed in his devotional service.
Bali Mahārāja tornou-se o mais famoso entre os demônios e descrentes, pois, embora destituído de todas as opulências materiais, permaneceu fixo em seu serviço devocional.
Purport
Comentário
In this verse, the words sīdann api na muhyati are very important. A devotee is sometimes put into adversity while executing devotional service. In adversity, everyone laments and becomes aggrieved, but by the grace of the Supreme Personality of Godhead, a devotee, even in the worst condition, can understand that he is going through a severe examination by the Personality of Godhead. Bali Mahārāja passed all such examinations, as explained in the following verses.
SIGNIFICADO—Neste verso, as palavras sīdann api na muhyati são muito importantes. Às vezes, um devoto é posto em adversidade enquanto presta serviço devocional. Na adversidade, todos se lamentam e ficam pesarosos, mas, pela graça da Suprema Personalidade de Deus, o devoto, mesmo que esteja na pior condição, pode entender que a Personalidade de Deus está testando-o rigorosamente. Bali Mahārāja foi aprovado em todos esses testes, como se explica nos versos seguintes.