Text 26
ТЕКСТ 26
Devanagari
Деванагари (азбука)
य एष उत्तानपदो मानवस्यानुवर्णित: ।
वंश: प्रियव्रतस्यापि निबोध नृपसत्तम ॥ २६ ॥
Text
Текст
ya eṣa uttānapado
mānavasyānuvarṇitaḥ
vaṁśaḥ priyavratasyāpi
nibodha nṛpa-sattama
я еш̣а утта̄нападо
ма̄навася̄нуварн̣итах̣
вам̇шах̣ приявратася̄пи
нибодха нр̣па-саттама
Synonyms
Дума по дума
śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī said; yaḥ — which; eṣaḥ — this dynasty; uttānapadaḥ — of King Uttānapāda; mānavasya — the son of Svāyambhuva Manu; anuvarṇitaḥ — described, following in the footprints of previous ācāryas; vaṁśaḥ — dynasty; priyavratasya — of King Priyavrata; api — also; nibodha — try to understand; nṛpa-sattama — O best of kings.
шрӣ-шуках̣ ува̄ча – Шрӣ Шукадева Госва̄мӣ каза; ях̣ – която; еш̣ах̣ – тази династия; утта̄нападах̣ – на цар Утта̄напа̄да; ма̄навася – сина на Сва̄ямбхува Ману; ануварн̣итах̣ – описах, следвайки примера на предишните а̄ча̄рии; вам̇шах̣ – династия; приявратася – на цар Прияврата; апи – също; нибодха – опитай да разбереш; нр̣па-саттама – о, най-добър сред царете.
Translation
Превод
Śukadeva Gosvāmī continued: O best of kings [King Parīkṣit], I have now finished telling about the descendants of the first son of Svāyambhuva Manu, Uttānapāda. I shall now try to relate the activities of the descendants of Priyavrata, the second son of Svāyambhuva Manu. Please hear them attentively.
Шукадева Госва̄мӣ продължи: О, най-добър сред царете (цар Парӣкш̣ит), нямам какво повече да ти кажа за потомците на Утта̄напа̄да, първия син на Сва̄ямбхува Ману. Сега ще се опитам да ти разкажа за деянията на потомците на Прияврата, втория син на Сва̄ямбхува Ману. Слушай внимателно.
Purport
Пояснение
Dhruva Mahārāja was the son of King Uttānapāda, and as far as the descendants of Dhruva Mahārāja or King Uttānapāda are concerned, their activities have been described up to the point of the Pracetās. Now Śrī Śukadeva Gosvāmī desires to describe the descendants of Mahārāja Priyavrata, the second son of Svāyambhuva Manu.
Дхрува Маха̄ра̄джа бил син на цар Утта̄напа̄да и досега Шукадева Госва̄мӣ описваше делата на неговите потомци, т.е. на потомците на Утта̄напа̄да, чак до времето на Прачета̄сите. Сега той иска да разкаже за наследниците на Маха̄ра̄джа Прияврата, втория син на Сва̄ямбхува Ману.