Skip to main content

Text 24

Sloka 24

Devanagari

Dévanágarí

इन्द्रियाणि हृषीकेश: प्राणान् नारायणोऽवतु ।
श्वेतद्वीपपतिश्चित्तं मनो योगेश्वरोऽवतु ॥ २४ ॥

Text

Verš

indriyāṇi hṛṣīkeśaḥ
prāṇān nārāyaṇo ’vatu
śvetadvīpa-patiś cittaṁ
mano yogeśvaro ’vatu
indriyāṇi hṛṣīkeśaḥ
prāṇān nārāyaṇo ’vatu
śvetadvīpa-patiś cittaṁ
mano yogeśvaro ’vatu

Synonyms

Synonyma

indriyāṇi — all the senses; hṛṣīkeśaḥ — Lord Hṛṣīkeśa, the proprietor of all the senses; prāṇān — all kinds of life air; nārāyaṇaḥ — Lord Nārāyaṇa; avatu — may He give protection; śvetadvīpa-patiḥ — the master of Śvetadvīpa, Viṣṇu; cittam — the core of the heart; manaḥ — the mind; yogeśvaraḥ — Lord Yogeśvara; avatu — may He give protection.

indriyāṇi — všechny smysly; hṛṣīkeśaḥ — Pán Hṛṣīkeśa, vlastník všech smyslů; prāṇān — všechny druhy životního vzduchu; nārāyaṇaḥ — Pán Nārāyaṇa; avatu — kéž chrání; śvetadvīpa-patiḥ — pán Śvetadvīpu, Viṣṇu; cittam — nitro srdce; manaḥ — mysl; yogeśvaraḥ — Pán Yogeśvara; avatu — kéž chrání.

Translation

Překlad

May Hṛṣīkeśa protect Your senses, and Nārāyaṇa Your life air. May the master of Śvetadvīpa protect the core of Your heart, and may Lord Yogeśvara protect Your mind.

Kéž Hṛṣīkeśa chrání Tvé smysly a Nārāyaṇa Tvůj životní vzduch. Kéž pán Śvetadvīpu chrání nitro Tvého srdce a Pán Yogeśvara Tvou mysl.