Text 16
VERSO 16
Devanagari
Devanagari
तं वै विदर्भाधिपति: समभ्येत्याभिपूज्य च ।
निवेशयामास मुदा कल्पितान्यनिवेशने ॥ १६ ॥
निवेशयामास मुदा कल्पितान्यनिवेशने ॥ १६ ॥
Text
Texto
taṁ vai vidarbhādhipatiḥ
samabhyetyābhipūjya ca
niveśayām āsa mudā
kalpitānya-niveśane
samabhyetyābhipūjya ca
niveśayām āsa mudā
kalpitānya-niveśane
taṁ vai vidarbhādhipatiḥ
samabhyetyābhipūjya ca
niveśayām āsa mudā
kalpitānya-niveśane
samabhyetyābhipūjya ca
niveśayām āsa mudā
kalpitānya-niveśane
Synonyms
Sinônimos
tam — dele, o rei Damaghoṣa; vai — de fato; vidarbha-adhipatiḥ — o senhor de Vidarbha, Bhīṣmaka; samabhyetya — adiantando-se ao encontro; abhipūjya — honrando; ca — e; niveśayām āsa — acomodou-o; mudā — com prazer, kalpita — construído; anya — especial; niveśane — em um lugar de residência.
Translation
Tradução
Bhīṣmaka, the lord of Vidarbha, came out of the city and met King Damaghoṣa, offering him tokens of respect. Bhīṣmaka then settled Damaghoṣa in a residence especially constructed for the occasion.
Bhīṣmaka, o senhor de Vidarbha, saiu da cidade para ir ao encontro do rei Damaghoṣa e ofereceu-lhe gestos de respeito. Bhīṣmaka, então, acomodou Damaghoṣa em uma residência construída especialmente para a ocasião.