Skip to main content

Text 50

Text 50

Text

Verš

gopīnātha ācāryere kahe sārvabhauma
gosāñira jānite cāhi kāhāṅ pūrvāśrama
gopīnātha ācāryere kahe sārvabhauma
gosāñira jānite cāhi kāhāṅ pūrvāśrama

Synonyms

Synonyma

gopīnātha ācāryere — to Gopīnātha Ācārya; kahe — said; sārvabhauma — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; gosāñira — of Lord Caitanya Mahāprabhu; jānite — to know; cāhi — I want; kāhāṅ — what; pūrva-āśrama — previous situation.

gopīnātha ācāryere — Gopīnāthovi Ācāryovi; kahe — řekl; sārvabhauma — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; gosāñira — Pána Caitanyi Mahāprabhua; jānite — znát; cāhi — chci; kāhāṅ — co; pūrva-āśrama — předchozí stav.

Translation

Překlad

Sārvabhauma then said to Gopīnātha Ācārya, “I want to know Caitanya Mahāprabhu’s previous situation.”

Sārvabhauma potom Gopīnāthovi Ācāryovi řekl: „Chtěl bych znát minulost Caitanyi Mahāprabhua.“

Purport

Význam

The word pūrvāśrama refers to one’s previous situation in life. Sometimes a person will accept the renounced order from householder life, and sometimes even from student (brahmacārī) life. Sārvabhauma Bhaṭṭācārya wanted to know of Śrī Caitanya Mahāprabhu’s previous situation as a householder.

Slovo pūrvāśrama označuje předchozí období života. Někdo přijme stav odříkání jako hospodář, někdo už jako student (brahmacārī). Sārvabhauma Bhaṭṭācārya chtěl vědět, jak žil Śrī Caitanya Mahāprabhu ve svém předchozím stavu hospodáře.