Skip to main content

CC Madhya 24.24


“kramaḥ śaktau paripāṭyāṁ kramaś cālana-kampayoḥ”


kramaḥ — the word krama; śaktau — in the sense of potency; paripāṭyām — in the sense of systematic arrangement; kramaḥ — the word krama; cālana — in moving; kampayoḥ — or in trembling.


“ ‘These are the different meanings of the word “krama.” It is used in the sense of potency, systematic arrangement, step, moving or trembling.’


This is a quotation from the Viśva-prakāśa dictionary. The Supreme Personality of Godhead is all-pervasive. Not only does He carry the three worlds by His inconceivable energy, but He maintains them also. He is also maintaining His spiritual planet, Goloka Vṛndāvana, by His conjugal love, and He is maintaining the Vaikuṇṭhalokas by His opulences. He maintains the material universes through His external energy. The material universes are perfectly situated because they are created by the Supreme Personality of Godhead.