Skip to main content

Text 179

Text 179

Text

Texto

yadyapi ‘sanoḍiyā’ haya seita brāhmaṇa
sanoḍiyā-ghare sannyāsī nā kare bhojana
yadyapi ‘sanoḍiyā’ haya seita brāhmaṇa
sanoḍiyā-ghare sannyāsī nā kare bhojana

Synonyms

Palabra por palabra

yadyapi — although; sanoḍiyā — a priest of the Sanoḍiyā community; haya — was; seita — that; brāhmaṇa — brāhmaṇa; sanoḍiyā-ghare — in the house of a Sanoḍiyā (goldsmith); sannyāsī — a person in the renounced order of life; kare bhojana — does not accept food.

yadyapi — aunque; sanoḍiyā — un sacerdote de la comunidad sanoḍiyā; haya — era; seita — ese; brāhmaṇabrāhmaṇa; sanoḍiyā-ghare — en casa de un sanoḍiyā (orfebre); sannyāsī — una persona en la orden de vida de renuncia; kare bhojana — no acepta comida.

Translation

Traducción

The brāhmaṇa belonged to the Sanoḍiyā brāhmaṇa community, and a sannyāsī does not accept food from such a brāhmaṇa.

El brāhmaṇa pertenecía a la comunidad sanoḍiyā de brāhmaṇas. Un sannyāsī no aceptaría comida de esa clase de brāhmaṇas.

Purport

Significado

In northwestern India, vaiśyas are divided into various subdivisions. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura points out that they are divided as Āgarwālā, Kālawāra and Sānwāḍa. Out of them, the Āgarwālās are said to be first-class vaiśyas, and the Kālawāras and Sānwāḍas are considered lower due to their occupational degradation. The Kālawāras generally take wine and other intoxicants. Although they are vaiśyas, they are considered to belong to a lower class. The priests who guide the Kālawāras and the Sānwāḍas are called Sanoḍiyā brāhmaṇas. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura states that the word sānoyāḍa in Bengal indicates suvarṇa-vaṇik. In Bengal there are priests who guide the suvarṇa-vaṇik community, which is also considered a low class. There is little difference between the Sānwāḍas and the suvarṇa-vaṇiks. Generally the suvarṇa-vaṇiks are bankers dealing in gold and silver. In western India, the Āgarwālās also belong to the banking profession. This is the original business of the suvarṇa-vaṇik or Āgarwālā community. Historically, the Āgarwālās came from the up-country named Ayodha, and the suvarṇa-vaṇik community also came from Ayodha. It therefore appears that the suvarṇa-vaṇiks and the Āgarwālās belong to the same community. The Sanoḍiyā brāhmaṇas were the guides of the Kālawāras and Sānwāḍas. They are therefore considered to be lower-class brāhmaṇas, and a sannyāsī is not allowed to take alms or food from them. However, Śrī Caitanya Mahāprabhu accepted lunch cooked by a Sanoḍiyā brāhmaṇa simply because he belonged to Mādhavendra Purī’s community. Śrīla Mādhavendra Purī was the spiritual master of Īśvara Purī, who was the spiritual master of Śrī Caitanya Mahāprabhu. Thus a spiritual relationship is established on the spiritual platform, without consideration of material inferiority or superiority.

Los vaiśyas del noroeste de la India se dividen en varios grupos. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura indica la siguiente división: āgarwālās, kālawāras y sānwāḍas. De entre ellos, los āgarwālās se dice que son vaiśyas de primera clase, mientras que a los kālawāras y sānwāḍas se les considera inferiores debido a que sus ocupaciones son más degradantes. Generalmente, los kālawāras toman vino y otras sustancias embriagantes. Aunque son vaiśyas, se les considera de clase inferior. Los sacerdotes que guían a los kālawāras y a los sānwāḍas reciben el nombre de brāhmaṇas sanoḍiyās. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura explica que, en Bengala, la palabra sānwāḍa significa suvarṇa-vaṇik. La comunidad suvarṇa-vaṇik de Bengala, que se considera una clase inferior, tiene también sus sacerdotes. Hay poca diferencia entre los sānwāḍa y los suvarṇa-vaṇiks. Los suvarṇa-vaṇiks, por lo general, son banqueros que comercian con oro y plata. En la parte occidental de la India, los āgarwālās se dedican también a la banca. Ésa es la ocupación original de la comunidad suvarṇa-vaṇik o āgarwāla. Históricamente, los āgarwālas vinieron del interior del país, de la región de Ayodha, y la comunidad suvarṇa-vaṇik también vino de Ayodha. De modo que parece ser que los suvarṇa-vaṇiks y los āgarwālās pertenecen a la misma comunidad. Los brāhmaṇas sanoḍiyās eran guías de los kālawāras y sānwāḍas. Por eso se les considera brāhmaṇas de clase más baja, y a los sannyāsīs no se les permite aceptar limosnas o comida de ellos. Śrī Caitanya Mahāprabhu, sin embargo, aceptó el almuerzo cocinado por un brāhmaṇa sanoḍiyā por el hecho de que pertenecía a la comunidad de Mādhavendra Purī. Śrīla Mādhavendra Purī era el maestro espiritual de Īśvara Purī, que era el maestro espiritual de Śrī Caitanya Mahāprabhu. Por lo tanto, las relaciones espirituales se establecen en el plano espiritual, sin consideraciones de inferioridad o superioridad material.