Skip to main content

Text 10

ТЕКСТ 10

Text

Текст

kaṭi-taṭe baddha, dṛḍha sthūla paṭṭa-ḍorī
dui dike dayitā-gaṇa uṭhāya tāhā dhari’
кат̣и-тат̣е баддха, др̣д̣ха стхӯла пат̣т̣а-д̣орӣ
дуи дике дайита̄-ган̣а ут̣ха̄йа та̄ха̄ дхари’

Synonyms

Пословный перевод

kaṭi-taṭe — on the waist; baddha — bound; dṛḍha — strong; sthūla — thick; paṭṭa-ḍorī — rope made of silk; dui dike — from two sides; dayitā-gaṇa — the dayitās; uṭhāya — raise; tāhā — that rope; dhari’ — catching.

кат̣и-тат̣е — талию; баддха — обвязали; др̣д̣ха — прочной; стхӯла — толстой; пат̣т̣а-д̣орӣ — шелковой веревкой; дуи дике — с обеих сторон; дайита̄-ган̣адаиты; ут̣ха̄йа — поднимают; та̄ха̄ — эту веревку; дхари’ — взяв.

Translation

Перевод

The Lord Jagannātha Deity was bound at the waist by a strong, thick rope made of silk. From two sides the dayitās caught hold of this rope and raised the Deity.

Господа Джаганнатху обвязали за талию прочной толстой веревкой из шелка. Взявшись за нее с обоих концов, даиты подняли Божество.