ŚB 9.23.29

तेषां ज्येष्ठो वीतिहोत्रो वृष्णि: पुत्रो मधो: स्मृत: ।
तस्य पुत्रशतं त्वासीद् वृष्णिज्येष्ठं यत: कुलम् ॥ २९ ॥
teṣāṁ jyeṣṭho vītihotro
vṛṣṇiḥ putro madhoḥ smṛtaḥ
tasya putra-śataṁ tv āsīd
vṛṣṇi-jyeṣṭhaṁ yataḥ kulam

Synonyma

teṣāmz nich všech; jyeṣṭhaḥnejstarší potomek; vītihotraḥsyn Vītihotra; vṛṣṇiḥVṛṣṇi; putraḥsyn; madhoḥMadhua; smṛtaḥbyl proslulý; tasyajeho (Madhua); putra-śatamsto synů; tuvskutku; āsītbylo; vṛṣṇiVṛṣṇi; jyeṣṭhamnejstarší; yataḥjeho; kulamdynastie.

Překlad

Nejstarším z Tālajaṅghových synů byl Vītihotra. Jeho syn, Madhu, měl slavného syna zvaného Vṛṣṇi. Madhu měl celkem sto synů a Vṛṣṇi z nich byl nejstarší. Dynastie Yādavů, Mādhavů a Vṛṣṇiů pocházejí od Yadua, Madhua a Vṛṣṇiho.