ŚB 9.2.21

ततोऽग्निवेश्यो भगवानग्नि: स्वयमभूत् सुत: ।
कानीन इति विख्यातो जातूकर्ण्यो महानृषि: ॥ २१ ॥
tato ’gniveśyo bhagavān
agniḥ svayam abhūt sutaḥ
kānīna iti vikhyāto
jātūkarṇyo mahān ṛṣiḥ

Synonyma

tataḥDevadatty; agniveśyaḥsyn jménem Agniveśya; bhagavānnejmocnější; agniḥbůh ohně; svayamosobně; abhūtstal se; sutaḥsynem; kānīnaḥKānīna; ititakto; vikhyātaḥbyl známý; jātūkarṇyaḥJātūkarṇya; mahān ṛṣiḥvelký světec.

Překlad

Devadatta měl syna Agniveśyu — samotného boha ohně Agniho. Tento syn, slavný světec, byl známý jako Kānīna a Jātūkarṇya.

Význam

Agniveśya byl rovněž nazýván Kānīna a Jātūkarṇya.