ŚB 9.16.5

व्यभिचारं मुनिर्ज्ञात्वा पत्‍न्या: प्रकुपितोऽब्रवीत् ।
घ्नतैनां पुत्रका: पापामित्युक्तास्ते न चक्रिरे ॥ ५ ॥
vyabhicāraṁ munir jñātvā
patnyāḥ prakupito ’bravīt
ghnataināṁ putrakāḥ pāpām
ity uktās te na cakrire

Synonyma

vyabhicāramnevěru; muniḥvelký mudrc Jamadagni; jñātvāpoznal; patnyāḥjeho manželky; prakupitaḥrozhněval se; abravītpravil; ghnatazabijte; enāmji; putrakāḥmoji milí synové; pāpāmhříšnou; iti uktāḥjimž bylo řečeno; tesynové; nane; cakriresplnili jeho příkaz.

Překlad

Velký mudrc Jamadagni poznal, že jeho žena mu byla v mysli nevěrná. Velmi se proto rozzlobil a řekl svým synům: “Zabijte tu hříšnou ženu, moji milí synové!” Ti však jeho příkaz nesplnili.