ŚB 8.2.1

श्रीशुक उवाच
आसीद् गिरिवरो राजंस्त्रिकूट इति विश्रुत: ।
क्षीरोदेनावृत: श्रीमान्योजनायुतमुच्छ्रित: ॥ १ ॥
śrī-śuka uvāca
āsīd girivaro rājaṁs
trikūṭa iti viśrutaḥ
kṣīrodenāvṛtaḥ śrīmān
yojanāyutam ucchritaḥ

Synonyma

śrī-śukaḥ uvācaŚrī Śukadeva Gosvāmī řekl; āsītbyla; girivaraḥobrovská hora; rājanó králi; tri-kūṭaḥTrikūṭa; ititímto způsobem; viśrutaḥproslulá; kṣīra-udenaoceánem mléka; āvṛtaḥobklopená ze všech stran; śrīmānpřekrásná; yojanadélková míra (12,8 kilometrů); ayutamdeset tisíc; ucchritaḥvelmi vysoká.

Překlad

Śukadeva Gosvāmī řekl: Můj milý králi, existuje jedna ohromná hora zvaná Trikūṭa. Je vysoká deset tisíc yojanů (128 000 kilometrů). Kolem ní se rozprostírá oceán mléka, což jí dodává na kráse.