ŚB 8.18.16

कमण्डलुं वेदगर्भ: कुशान्सप्तर्षयो ददु: ।
अक्षमालां महाराज सरस्वत्यव्ययात्मन: ॥ १६ ॥
kamaṇḍaluṁ veda-garbhaḥ
kuśān saptarṣayo daduḥ
akṣa-mālāṁ mahārāja
sarasvaty avyayātmanaḥ

Synonyma

kamaṇḍalumnádobu na vodu; veda-garbhaḥPán Brahmā; kuśāntrávu kuśa; sapta-ṛṣayaḥsedm mudrců; daduḥvěnovali; akṣa-mālāmrůženec Rudrākṣa; mahārājaó králi; sarasvatībohyně Sarasvatī; avyaya-ātmanaḥNejvyšší Osobnosti Božství.

Překlad

Ó králi, Pán Brahmā daroval neomezenému Pánu, Osobnosti Božství, nádobu na vodu, sedm mudrců Mu věnovalo trávu kuśa a matka Sarasvatī Mu dala růženec Rudrākṣa.