ŚB 8.16.50

त्रयोदश्यामथो विष्णो: स्‍नपनं पञ्चकैर्विभो: ।
कारयेच्छास्त्रद‍ृष्टेन विधिना विधिकोविदै: ॥ ५० ॥
trayodaśyām atho viṣṇoḥ
snapanaṁ pañcakair vibhoḥ
kārayec chāstra-dṛṣṭena
vidhinā vidhi-kovidaiḥ

Synonyma

trayodaśyāmtřináctého dne v měsíci; athopotom; viṣṇoḥPána Viṣṇua; snapanamkoupel; pañcakaiḥpañcāmṛtou, pěti látkami; vibhoḥPán; kārayetnechť vykoná; śāstra-dṛṣṭenadaných písmy; vidhināpodle usměrňujících zásad; vidhi-kovidaiḥza pomoci knězů, kteří znají usměrňující zásady.

Překlad

Poté nechť třináctého dne měsíce podle pokynů śāster a za pomoci brāhmaṇů śāster znalých vykoupe Pána Viṣṇua v pěti látkách (mléku, jogurtu, ghí, cukru a medu).