ŚB 8.16.49

वर्जयेदसदालापं भोगानुच्चावचांस्तथा ।
अहिंस्र: सर्वभूतानां वासुदेवपरायण: ॥ ४९ ॥
varjayed asad-ālāpaṁ
bhogān uccāvacāṁs tathā
ahiṁsraḥ sarva-bhūtānāṁ
vāsudeva-parāyaṇaḥ

Synonyma

varjayetnechť upustí od; asat-ālāpamzbytečných hovorů na hmotná témata; bhogānuspokojování smyslů; ucca-avacānvyšší či nižší; tathājakož i; ahiṁsraḥneubližující; sarva-bhūtānāmvšem živým bytostem; vāsudeva-parāyaṇaḥbýt jednoduše oddaným Pána Vāsudeva.

Překlad

Během tohoto období nechť zbytečně nemluví o hmotných záležitostech či smyslovém požitku, je prostý jakýchkoliv špatných úmyslů vůči všem živým bytostem a je čistým a upřímným oddaným Pána Vāsudeva.