ŚB 8.15.35

ततस्तदनुभावेन भुवनत्रयविश्रुताम् ।
कीर्तिं दिक्षु वितन्वान: स रेज उडुराडिव ॥ ३५ ॥
tatas tad-anubhāvena
bhuvana-traya-viśrutām
kīrtiṁ dikṣu-vitanvānaḥ
sa reja uḍurāḍ iva

Synonyma

tataḥpoté; tat-anubhāvenazásluhou vykonání těchto velkých obětí; bhuvana-trayavšude ve třech světech; viśrutāmoslavovaný; kīrtimpověst; dikṣuna všech stranách; vitanvānaḥšířící se; saḥon (Bali Mahārāja); rejerozzářil se; uḍurāṭměsíc; ivajako.

Překlad

Když Bali Mahārāja uspořádal tyto oběti, získal si dobrou pověst na všech stranách všude ve třech světech. Zářil tak ve svém postavení jako jasný měsíc na nebi.