ŚB 6.8.11

आत्मानं परमं ध्यायेद् ध्येयं षट्‍‌शक्तिभिर्युतम् ।
विद्यातेजस्तपोमूर्तिमिमं मन्त्रमुदाहरेत् ॥ ११ ॥
ātmānaṁ paramaṁ dhyāyed
dhyeyaṁ ṣaṭ-śaktibhir yutam
vidyā-tejas-tapo-mūrtim
imaṁ mantram udāharet

Synonyma

ātmānamvlastní já; paramamnejvyšší; dhyāyetmá meditovat o; dhyeyamkterý je hoden meditace; ṣaṭ-śaktibhiḥšest vznešených vlastností; yutamvlastnící; vidyāučící se; tejaḥvliv; tapaḥaskeze; mūrtimzosobněné; imamtuto; mantrammantru; udāharetmá recitovat.

Překlad

Po dokončení této recitace se má vykonavatel považovat za kvalitativně totožného s Nejvyšším Pánem, Osobností Božství, Jenž v plné míře oplývá šesti vznešenými vlastnostmi a o Němž je vhodné meditovat. Poté má recitovat následující ochrannou modlitbu k Pánu Nārāyaṇovi, zvanou Nārāyaṇa-kavaca.