ŚB 6.7.18

तच्छ्रुत्वैवासुरा: सर्व आश्रित्यौशनसं मतम् ।
देवान् प्रत्युद्यमं चक्रुर्दुर्मदा आततायिन: ॥ १८ ॥
tac chrutvaivāsurāḥ sarva
āśrityauśanasaṁ matam
devān pratyudyamaṁ cakrur
durmadā ātatāyinaḥ

Synonyma

tat śrutvākdyž slyšeli zvěsti; evavskutku; asurāḥdémoni; sarvevšichni; āśrityapřijali útočiště; auśanasamu Śukrācāryi; matampokyn; devānpolobozi; pratyudyamamprotiakci; cakruḥuskutečnili; durmadāḥnepříliš inteligentní; ātatāyinaḥvyzbrojeni k boji.

Překlad

Když démoni slyšeli o žalostném stavu krále Indry, na pokyn svého gurua Śukrācāryi se ozbrojili a vyhlásili polobohům válku.