Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 6.3.35

Verš

itihāsam imaṁ guhyaṁ
bhagavān kumbha-sambhavaḥ
kathayām āsa malaya
āsīno harim arcayan

Synonyma

itihāsam — historický příběh; imam — tento; guhyam — velice důvěrný; bhagavān — nejmocnější; kumbha-sambhavaḥ — Agastya Muni, syn Kumbhy; kathayām āsa — vyložil; malaye — v Malajských horách; āsīnaḥ — sídlící; harim arcayan — uctívající Nejvyšší Osobnost Božství.

Překlad

Tento důvěrný příběh mi vyprávěl velký mudrc Agastya, syn Kumbhy, jehož jsem navštívil v jeho sídle v Malajských horách, kde uctíval Nejvyšší Osobnost Božství.

Význam

Takto končí Bhaktivedantovy výklady ke třetí kapitole šestého zpěvu Śrīmad-Bhāgavatamu, nazvané “Yamarāja dává pokyny svým poslům”.