ŚB 6.14.13

न तस्य सम्पद: सर्वा महिष्यो वामलोचना: ।
सार्वभौमस्य भूश्चेयमभवन्प्रीतिहेतव: ॥ १३ ॥
na tasya sampadaḥ sarvā
mahiṣyo vāma-locanāḥ
sārvabhaumasya bhūś ceyam
abhavan prīti-hetavaḥ

Synonyma

nane; tasyajeho (Citraketua); sampadaḥnejvětší bohatství; sarvāḥvšechny; mahiṣyaḥkrálovny; vāma-locanāḥkteré měly velice přitažlivé oči; sārva-bhaumasyavládce; bhūḥzemě; cataké; iyamtoto; abhavanbyly; prīti-hetavaḥzdroje potěšení.

Překlad

Všechny jeho královny měly nádherné obličeje s přitažlivýma očima, ale přesto ani jeho bohatství, stovky a tisíce královen, ani země, jejímž byl svrchovaným vlastníkem, mu nepřinášely štěstí.