ŚB 3.26.54

निरभिद्यतास्य प्रथमं मुखं वाणी ततोऽभवत् ।
वाण्या वह्निरथो नासे प्राणोतो घ्राण एतयो: ॥ ५४ ॥
nirabhidyatāsya prathamaṁ
mukhaṁ vāṇī tato ’bhavat
vāṇyā vahnir atho nāse
prāṇoto ghrāṇa etayoḥ

Synonyma

nirabhidyataobjevila se; asyaJeho; prathamamze všeho nejdříve; mukhamústa; vāṇīorgán řeči; tataḥpotom; abhavatvyšel; vāṇyās orgánem řeči; vahniḥbůh ohně; athaḥpotom; nāsedvě nosní dírky; prāṇaživotní vzduch; utaḥpřipojený; ghrāṇaḥčich; etayoḥv nich.

Překlad

Ze všeho nejdříve se v Něm objevila ústa, potom orgán řeči a s ním bůh ohně, který tomuto orgánu vládne. Poté se objevily dvě nosní dírky, v nichž se projevil čich společně s prāṇou, životním vzduchem.

Význam

S projevením řeči se projevil také oheň a s projevením nosních dírek se projevil životní vzduch, dýchání a čich.