ŚB 3.23.32

श्रोण्योरध्यस्तया काञ्‍च्या काञ्चन्या बहुरत्नया ।
हारेण च महार्हेण रुचकेन च भूषितम् ॥ ३२ ॥
śroṇyor adhyastayā kāñcyā
kāñcanyā bahu-ratnayā
hāreṇa ca mahārheṇa
rucakena ca bhūṣitam

Synonyma

śroṇyoḥna bocích; adhyastayānatažený; kāñcyāopasek; kāñcanyāze zlata; bahu-ratnayāozdobený mnoha šperky; hāreṇaperlovým náhrdelníkem; caa; mahā-arheṇadrahocenným; rucakenapříznivými látkami; caa; bhūṣitamozdobená.

Překlad

Kolem boků měla zlatý opasek, posetý mnoha šperky, a dále byla ozdobená drahocenným perlovým náhrdelníkem a různými příznivými látkami.

Význam

Příznivé látky jsou například šafrán, kuṅkuma a santálová pasta. Před koupelí se používají jiné příznivé látky, jako je směs kurkumy s olejem z hořčičných semínek, která se roztírá po celém těle. Devahūti byla umyta od hlavy až k patě příznivými látkami všeho druhu.