ŚB 3.21.49

गृहीतार्हणमासीनं संयतं प्रीणयन्मुनि: ।
स्मरन् भगवदादेशमित्याह श्लक्ष्णया गिरा ॥ ४९ ॥
gṛhītārhaṇam āsīnaṁ
saṁyataṁ prīṇayan muniḥ
smaran bhagavad-ādeśam
ity āha ślakṣṇayā girā

Synonyma

gṛhītapřijal; arhaṇamúctu; āsīnamposadil se; saṁyatammlčel; prīṇayanpříjemně; muniḥmudrc; smaranvzpomínal; bhagavatPána; ādeśampokyn; ititakto; āhapromluvil; ślakṣṇayāsladkým; girāhlasem.

Překlad

Poté, co král získal mudrcovu pozornost, mlčky usedl. Kardama si vybavil Pánovy pokyny a příjemně sladkým hlasem k němu promluvil.