Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 2.10.8

Verš

yo ’dhyātmiko ’yaṁ puruṣaḥ
so ’sāv evādhidaivikaḥ
yas tatrobhaya-vicchedaḥ
puruṣo hy ādhibhautikaḥ

Synonyma

yaḥ — ten, kdo; adhyātmikaḥ — vlastní smyslové orgány; ayam — tato; puruṣaḥ — osobnost; saḥ — on; asau — to; eva — také; adhidaivikaḥ — vládnoucí božstvo; yaḥ — to, co; tatra — tam; ubhaya — obou; vicchedaḥ — rozdělení; puruṣaḥ — osoba; hi — pro; ādhibhautikaḥ — viditelné tělo neboli vtělená živá bytost.

Překlad

Individuální osoba, vlastnící různé smyslové orgány, se nazývá adhyātmika a individuální božstvo, vládnoucí smyslům, se nazývá adhidaivika. Vtělená osoba, která je viditelná očima, se nazývá adhibhautika.

Význam

Nejvyšší summum bonum vládnoucí světu je úplná část Osobnosti Božství, zvaná Paramātmā neboli Nadduše. V Bhagavad-gītě (10.42) je řečeno:

athavā bahunaitena
kiṁ jñātena tavārjuna
viṣṭabhyāham idaṁ kṛtsnam
ekāṁśena sthito jagat

Všechna vládnoucí božstva jako je Viṣṇu, Brahmā a Śiva jsou různými projevy Paramātmy — rysu Nejvyšší Osobnosti Božství, Śrī Kṛṣṇy, který se tímto způsobem projevuje v každém vytvořeném vesmíru. Přesto však zjevně existuje rozdělení na vládce a ovládané. Při testování potravin má člověk, který kontroluje potravu, tělo stvořené ze stejných prvků jako ten, kdo ji připravil. Stejně tak každá bytost v hmotném světě je ovládána vyššími polobohy. Máme své smysly, ale tyto smysly jsou ovládány vyššími vládnoucími božstvy. Nemůžeme vidět bez světla a konečným vládcem světla je slunce. Na Slunci sídlí sluneční bůh a zrak všech lidí a ostatních bytostí na Zemi závisí na jeho řízení. Všechny smysly, které máme, jsou ovládány vyššími polobohy, kteří jsou stejně tak živými bytostmi, jako jsme my, ale oni jsou zplnomocnění k vládnutí, zatímco my jsme ovládaní. Ovládaná živá bytost se označuje jako adhyātmická osoba a vládnoucí živá bytost je označována jako adhidaivická osoba. Všechna tato postavení v hmotném světě jsou výsledkem různých plodonosných činností. Každá individuální živá bytost se může stát bohem Slunce nebo dokonce i Brahmou či jakýmkoliv jiným bohem na vyšším planetárním systému, vykonává-li zbožnou práci vyššího charakteru, nebo se může plodonosnými činnostmi nižšího druhu dostat pod vládu výše postavených polobohů. Každá individuální živá bytost takto podléhá svrchované vládě Paramātmy, která každému přiděluje různá postavení buď vládce nebo ovládaného.

To, co rozlišuje vládce a ovládaného, tzn. hmotné tělo, se nazývá adhibhautika-puruṣa. Tělo se někdy nazývá puruṣa, jak je potvrzeno v následujícím védském hymnu: sa vā eṣa puruṣo 'nna-rasamayaḥ. Hmotné tělo se nazývá vtělení anna-rasa a je závislé na dodávání potravy. Samotná vtělená živá bytost ovšem nic nejí, neboť vlastník těla je svojí podstatou duchovní. Pouze hmotné tělo potřebuje udržovat a obnovovat. Rozdíl mezi individuální živou bytostí a božstvem vládnoucím určité planetě tedy spočívá v tom, že mají různá těla, která jsou anna-rasamaya. Například Slunce má nesmírně velké tělo a člověk má tělo značně menší, ale všechna tato viditelná těla jsou vytvořená z hmoty. Bůh Slunce a individuální osoba, kteří jsou ve vztahu vládce a ovládaného, jsou stejné nedílné duchovní části Nejvyšší Bytosti a Nejvyšší Bytost je pouze umísťuje do různých postavení. Nejvyšší Osoba je proto ochráncem všech.