Śrīmad-Bhāgavatam 10.67.22
Verš
evaṁ yudhyan bhagavatā
bhagne bhagne punaḥ punaḥ
ākṛṣya sarvato vṛkṣān
nirvṛkṣam akarod vanam
bhagne bhagne punaḥ punaḥ
ākṛṣya sarvato vṛkṣān
nirvṛkṣam akarod vanam
Synonyma
evam — takto; yudhyan — (Dvivida) bojující; bhagavatā — Pánem; bhagne bhagne — opakovaně rozbité; punaḥ punaḥ — znovu a znovu; ākṛṣya — vytrhávající; sarvataḥ — odevšad; vṛkṣān — stromy; nirvṛkṣam — prostý stromů; akarot — učinil; vanam — les.
Překlad
Dvivida bojující s Pánem, který znovu a znovu ničil stromy, jimiž byl napaden, dále vyvracel stromy na všech stranách, dokud nebyl les prostý stromů.