Śrīmad-Bhāgavatam 10.58.47

tataḥ prītaḥ sutāṁ rājā
dadau kṛṣṇāya vismitaḥ
tāṁ pratyagṛhṇād bhagavān
vidhi-vat sadṛśīṁ prabhuḥ

Synonyma

Překlad

Poté král Nagnajit, potěšený a užaslý, daroval svoji dceru Pánu Kṛṣṇovi. Nejvyšší Pán, Osobnost Božství, přijal tuto vhodnou nevěstu řádným védským způsobem.

Význam

Slovo sadṛśīm vyjadřuje, že půvabná princezna byla pro Pána vhodnou nevěstou, protože měla úžasné transcendentální vlastnosti, které doplňovaly ty Jeho. Śrīla Jīva Gosvāmī poukazuje na to, že slovo vismitaḥ vyjadřuje, že král Nagnajit jistě žasl nad mnoha mimořádnými událostmi, ke kterým v jeho životě náhle došlo.