Śrīmad-Bhāgavatam 10.58.42

kintv asmābhiḥ kṛtaḥ pūrvaṁ
samayaḥ sātvatarṣabha
puṁsāṁ vīrya-parīkṣārthaṁ
kanyā-vara-parīpsayā

Synonyma

Překlad

Pro zjištění vhodného manžela pro moji dceru, ó vládce Sātvatů, jsme však v minulosti zavedli podmínku kvůli vyzkoušení statečnosti jejích nápadníků.

Význam

Podle Śrīly Viśvanātha Cakravartīho byl králův skutečný záměr při stanovení zkoušky získat za svého zetě Śrī Kṛṣṇu, neboť pouze On mohl býky zkrotit. Bez takové zkoušky by bylo pro Nagnajita obtížné odmítnout mnohé zdánlivě kvalifikované prince a krále, kteří se přišli ucházet o ruku jeho dcery.