Śrīmad-Bhāgavatam 10.58.41

śrī-rājovāca
ko ’nyas te ’bhyadhiko nātha
kanyā-vara ihepsitaḥ
guṇaika-dhāmno yasyāṅge
śrīr vasaty anapāyinī

Synonyma

Překlad

Král pravil: Můj Pane, kdo by mohl být lepším manželem pro moji dceru než Ty, výlučné sídlo všech transcendentálních vlastností? Na Tvém těle sídlí sama bohyně štěstí a nikdy Tě ze žádného důvodu neopouští.