Śrīmad-Bhāgavatam 10.57.23
Verš
tata āha balo nūnaṁ
sa maṇiḥ śatadhanvanā
kasmiṁścit puruṣe nyastas
tam anveṣa puraṁ vraja
sa maṇiḥ śatadhanvanā
kasmiṁścit puruṣe nyastas
tam anveṣa puraṁ vraja
Synonyma
tataḥ — potom; āha — pravil; balaḥ — Pán Balarāma; nūnam — jistě; saḥ — ten; maṇiḥ — drahokam; śatadhanvanā — Śatadhanvou; kasmiṁścit — u nějaké konkrétní; puruṣe — osoby; nyastaḥ — zanechaný; tam — ji; anveṣa — vyhledat; puram — do města; vraja — jeď.
Překlad
Na to Pán Balarāma odpověděl: „Śatadhanvā musel drahokam zanechat v něčí péči. Měl by ses vrátit do Našeho města a tu osobu najít.