Śrīmad-Bhāgavatam 10.55.7-8

sā ca kāmasya vai patnī
ratir nāma yaśasvinī
patyur nirdagdha-dehasya
dehotpattim pratīkṣatī
nirūpitā śambareṇa
sā sūdaudana-sādhane
kāmadevaṁ śiśuṁ buddhvā
cakre snehaṁ tadārbhake

Synonyma

Překlad

Māyāvatī byla ve skutečnosti Amorova slavná manželka Rati. Zatímco čekala, až její manžel získá nové tělo – poté, co bylo jeho předchozí spáleno – Śambara ji nechal připravovat zeleninu a rýži. Māyāvatī poznala, že toto nemluvně je ve skutečnosti Kāmadeva, a tak se do Něho zamilovala.

Význam

Śrīla Viśvanātha Cakravartī vysvětluje tento příběh takto: Když bylo Amorovo tělo spáleno na popel, Rati uctívala Pána Śivu, aby pro Amora získala jiné tělo. Śiva rozpoznal Śambaru, který si také přišel pro požehnání, jako prvního a řekl mu: „Nyní bys měl požádat o své požehnání.“ Śambara, jehož se při spatření Rati zmocnil chtíč, odpověděl, že chce jako požehnání ji, a Śiva mu vyhověl. Pán Śiva potom utěšil vzlykající Rati slovy: „Jdi s ním a právě v jeho domě dosáhneš toho, po čem toužíš.“ Rati pak zmátla Śambaru svou mocí klamu, přijala jméno Māyāvatī a zůstala nedotčena v jeho domě.